Friday, September 12, 2008

Spanish Wedding Ceremony Program Sample

Things not to say




Cose da non dire, Simone Togneri, Edizioni Anteprima Lindau, pag. 268, euro 16,00


Esistono dei libri che sembrano stati scritti appositamente per rovinarti la vita sociale , perchè, una volta iniziati a leggere, non puoi più smettere finchè non capisci perchè sta succedendo quel qualcosa, e come farà il personaggio a salvarsi da quel qualcosa che l'ha inghiottito nel suo ventre malvagio. Rovinano la vita sociale, perchè disdici appuntamenti, litighi con la fidanzata, non rispondi alle domande-concentrato come sei sulla lettura-, non scendi a mangiare, insomma, cadi nel pozzo che lo scrittore ha scavato per te, e rimani come ipnotizzato ad ascoltare l'io narrante che ti racconta la sua machiavellica storia. Cose da non dire è uno di questi libri.
Il libro è narrato in prima persona dal protagonista Gerardo Ferri, un giovane gioielliere fiorentino, che in un paio di minuti si trova invischiato in una vicenda che gli distruggerà una ad una ogni certezza della sua vita. Firenze. E' tarda notte. Il telefono squilla, frantumando il sonno. Gerard replied, still groggy from drowsiness. A woman cries and tells him that someone wants to kill. The jeweler thought it was a joke, but she seems genuinely desperate. He proposes to call the police, but she begs him not to. If someone called the police, she will die. Gerard Ferri is not a hero, is a thirty-year normal. He un'attivtà commercial, a girlfriend he loves, friends, few but good, is anything but a hero. Yet when the woman begs him to come and take it and take it away, says yes. She dresses in a hurry, take a knife as a precaution, and mounts in the car starting at full speed to the direction where the girl is misteriosa.Una Once arrived, they found waiting for him inside the phone booth had pointed to the girl, the corpse of an unknown woman (presumably the same girl who phoned him), a web of glass and a grin split blood on the floor that seems to smile, evil. Gerardo is dumbfounded, but did not have time even to wonder what the hell happened, which is surrounded by the policemen who handcuffed him and arrested.
The cops frisk him and find the knife, we say, does not improve its position in that ugly thing. The jeweler is questioned directly at the crime scene, and an early response, his story creaks. The sergeant who questioned him think that is telling nonsense, and that it was he who killed the woman, who apparently knew. The young jeweler
defends himself by saying that he has nothing to do. At that point, the sergeant showed him a business card that the corpse clutched between his fingers. It 's the business card of jewelry Ferri. The young man said that ticket does not mean anything, someone may have given to the woman, or it may have found it. The business card is not the home number of the jeweler. That number does not appear even in the phone book. So how can a woman known to have had that number?
Gerard Ferri is arrested for murder first degree, and from that moment his life slipping inexorably Hell.


Togneri is an excellent writer. He has many qualities from the standpoint of a purely "technical" has a very good writing, fast dry, put down the realistic dialogue, the plot unfolds with a series of intecci anxiety, unable to keep awake the reader's attention throughout the book, each time revealing a mystery proposes another, and certainly not bored. But his greatest quality as a writer is not in the technical background, but a psychological one. In my humble opinion, the best ability to Simone Togneri is to get inside the characters. It almost seems that they live, which is based with them, giving quella naturalezza e quella verosimiglianza che permette al lettore di sentirli vicini.
Nel caso di questo libro, la capacità di vivere i personaggi è maggiormente manifesta che nel precedente Dio del Sagittario, perchè "Cose da non dire" è narrato in prima persona, e questo permette a Togneri di calarsi negli anfratti più reconditi della psicologia del suo personaggio, e quindi pensare, agire, soffrire e vivere come lui, e soprattutto attraverso i suoi occhi. Non c'è più il libro e lo scrittore; c'è solo un gioielliere fiorentino che racconta la sua incredibile storia.
Leggendo questo libro, c'è da prendersi prima qualche goccia di Lexotan, perchè una volta che si sale su questo treno narrativo, ci si può solo fare il segno della croce e sperare che non ci venga un infarto. Il viaggio è di una velocità al cardiopalma. Il romanzo si legge in una notte, tutto d'un fiato. Non ci sono sbavature, non ci sono parole di troppo, c'è solo la vita di un uomo che va a pezzi e i suoi, apparentemente, inutili tentativi di rimetterla a posto. Perchè, Ferri, accusato di omicidio, si troverà coinvolto in una trappola mortale ordita dal misterioso "Angelo Custode" che lo tiene in scacco giocando con la sua vita e minacciando di morte tutte le persone vicine al gioielliere. L' "Angelo Custode" è a conoscenza del passato di Ferri e di tutti i suoi piccoli segreti. Agisce nell'ombra, senza lasciare traccia dei suoi movimenti. Il suo only desire seems to ruin the life of the jeweler. But why? And most importantly, who is the mysterious "Guardian Angel"? Who is this evil "manipulator of destiny"? For the ability to build a close and compelling plot, with a pure soul thriller, Togneri reminded me of the very great American writer Harlan Coben, Phillip Margolin and also, although to a lesser extent. The combination with Coben, is not reckless. Coben and Togneri are very similar in 'incantenare the reader itself, and not leave it again for a night full of spasms and chills. They both have the gift to drag the reader into the story, making him feel the protagonist's anxiety, fear and a sense of annihilation in see their lives shattered piece by piece.
This psychological thriller is not populated by serial killers, maniacs, monsters or esoteric rites; about a man who Ritov & crushed in the grip of a trap so well designed that it is almost impossible to get out. The tension grows page by page, until you get the amazing final, where Togneri gives us his greatest lesson that has to do with shadows and darkness.
If this book were a movie, it would be a film by David Fincher, rhythm and sense of anguish. Things not to say you do not read, but you can see with your eyes, as if it were a movie and we were the protagonist. A protagonist who is just hell, with no apparente possibilità di redenzione.

Piergiorgio Pulisci

Wording For Pregnancy Card

Northeast





Northeast, Massimo Carlotto, Marco Videtta, Edizioni E / O, 2006, 9.50 €.



Northeast, says an ancient theme, the relationship between fathers and sons, its place in the Northeast Italian. A land rich and complex, considered the locomotive of the Italian economy, which today is experiencing an epochal crisis that led to the flight of industry to China and Romania. And it is precisely the environment in big industrial families that they become murder of a young woman to be married. In the background the "country", the name does not matter because all the Northeast big families are all alike and the territory has no identity. Northeast is a noir that, from a crime, said the lawlessness that has allowed us to accumulate great wealth and an economic system that has never posed problems than the looting of the territory. Main character is Francis, son of the second richest family in the country, a young lawyer had written that the future will have to deal with its environment and choose between truth and "normal."


Fairy tales with happy endings only exist in the imagination. The reality is different. The reality is how violent the blow of a butcher. Reality stinks like a metastasis. The reality is fake as the moans of a bitch. The reality is burning. Scott. And if one tries to write about reality, most likely it will burn. It will not be a walk. But then the writer what to do? Must kidnap the player to carry around a few hours in a world of velvet, fairy tale where the good guys always win and the bad guys burn in hell? Must remove the player from a world that has a woven heart of darkness, making him forget for a handful of hours that the world in which he lives is a terminally ill patient? Maybe. Some do. Some do it well, others less well. Some, however, just can not do it. Not because they are able. Do not do it because they are anchored damn down to earth. Do not do it because that really slimy cited in the opening is pasted to the eyes and mind, and there's no way of chess. They fail to look around and not shudder. They can not shut up. Translated into words the images and the disgust they feel watching the misery, corruption, and black lutulento that surrounds the city in general, and use their talent for telling stories with background of truths. Lengthen the look of the player views on dark, tiny streets that stink of piss and depravity on a perverse criminal minds for which the profit comes before all else. They do it to send out a cry of alarm. They do it to scream that there is something wrong with the world in which we live. And that something is wrong, most of the time is right in the most sensitive point: in the heart. A novel heart noir.Il Northeast, co-written by Massimo Carlotto, Marco Videtta, belongs to the ranks of stories born of a sense of revulsion, a pressing need to tell the obscenities on which the two authors have investigated for three years, monitoring the economic and crime of that vast territory which is called the Northeast, the famous economic locomotive / Italian industry, which hides many skeletons in the closet. Indeed, it is wrong to say in the closet. The Northeast hides its skeletons under the earth, burying its secrets where no one can find them. But not in its territory. Never let it be. Burying them in the lands of Campania, which he uses as illegal dump in agreement with the Camorra. This is covered in the book, anticipating the sad reality that we are living these days-but not only. In fact you start with a murder. A murder sui generis. The girlfriend of Francesco Visentin, brilliant young lawyer, is found dead in a bathtub, most likely killed by her lover after a consensual sexual relationship. Francis, who would to marry the girl a few days later, he was completely unaware of this lover and is point-blank in the position of a widower, can be investigated and cuckold. As the scion of a powerful family, the young can not afford to show weakness and pain in his "country", an anonymous country where honor, appearance and social positions are the only things that count. But Francis does not want to surrender, and it'll hunt the culprit, going to find vessels that were to be capped and revealing the true identity of the Northeast. An identity made up of corruption, ruthless competition, and a criminal heart rot and perennial metastases. In the northeast dominated by wealthy industrialist families, Francesco discovers that nothing is ever as it appears on the outside, and even the most unexpected people can be carriers of secrets and dark colpe.Il novel has a narrative structure made of twists and embeddings refer to situations of charm and intrigue that keep you from leaving the reading, and indeed, to finish it as soon as possible. It is a noir story telling, for his soul and his criminal complaint to a society distorted, but the way it tells the story, the pace and speed, are those of a detective thriller and a fused , also because of a double narrative in first-and third-person in this gives a particular direction and an almost cinematic fluidity that gives the novel-the narrative engine. It is very interesting that this novel was written by two people, styles and experiences that come from worlds quite different from each other; Videtta Marco is a writer, and Carlotto is a writer. It is even more strange that these two authors have managed to fuse their writing styles, making the harmonious novel from the point of view of style as if it were written by an individual. Surely the story, the encounter of these two authors, has gained in literary wealth. Carlotto has brought his style dry, sharp and incisive knowledge and the worlds of intrigue and criminals, Videtta a way of writing and see places, characters and atmospheres, typically film, which got charm, freshness and immediacy to the words of Massimo Carlotto descritte.Le images floating in a black sea. Cloudy. A sea that smells of death. A sea of \u200b\u200bcorruption that stinks. He knows that sea, Carlotto. He described several times in his novels, which he uses as headlights to illuminate some dark areas of our society. Carlotto is one of those writers fully convinced that people need to know where he lives, and next to swim like sharks. It is a talented writer. He knows the weight of words, the sa balance, and the necessary know how to throw knives. It has a good shot. Those knives Ink always center the target. Always hit the same point. At the heart, so that the reader can not down from the pages of his novels without having breathed the scent with the eyes or the smell of his every word. Many people are affected by this strange disease that leads you to label anything. Even the literature. So is winning praise as a writer Massimo Carlotto noir. What comes to murder. What brings the bad news. What sharpens the words to shred the apple of his readers. Wrong. Carlotto is a writer. The noir is half. It is a means to drag the reader where the writer wants to Padua. It is a means, like a motorcycle. Sure, Carlotto loves that bike. The shine on well, pampers its engine, trying to get the best out of that medium. You know that bike to ride really well. Become one. Him running. And the reader who sits dietro.Questa time to driving in two. Massimo Carlotto, Marco Videtta. But the result is the same. Straight to the goal at two hundred miles an hour. Carlotto, besides being an excellent writer, has another very interesting talent: he loves experiment. With this novel began to experience writing for four hands, which then led to a fruitful collaboration with the Sardinian writer Francesco Abate-which wrote Catfish Aliberti publisher, and lucky I trust you, Einaudi 2007 - but his experiments do not restrict only to the collaboration con altri scrittori. Lo scrittore padovano ama contaminare le sue storie con le immagini; da qui nascono trasposizioni in graphic novel di romanzi come Arrivederci Amore Ciao, inediti come Dimmi che non vuoi morire e Tomka. Inoltre il finalista all’Edgar Award 2006 con il romanzo Arrivederci Amore Ciao, collabora attivamente con attori e autori teatrali -il suo libro La Terra della mia Anima, per esempio, o il bellissimo monologo Niente più niente al mondo sono anche spettacoli teatrali che lo scrittore sardo d’adozione ha portato in scena in tutt’Italia. Nei prossimi mesi, con l’uscita del libro I Cristiani di Allah per e/o, Carlotto si spingerà ancora più avanti nel suo percorso di sperimentazione, allegando al libro un cd con delle musiche che aiuteranno il lettore ad immergersi nelle atmosfere descritte nel libro.
Insomma, Massimo Carlotto ha capito che per diffondere e dare nuova linfa ai libri e al genere noir, bisogna imparare a rinnovarsi e contaminare la scrittura con altre forme di comunicazione artistica. Questo è un messaggio e una lezione molto importante; ne va della vita stessa dei libri e della letteratura.

Soul Eater Lesbian Doujinshi English

E 'was an instant championship




E' stato un attimo, Sandrone Dazieri, Mondadori, 8,80 euro



Santo ha una bella casa in centro. Santo ha una posizione di prestigio in una grande compagnia pubblicitaria. Santo ha una fidanzata ricca e raffinata, il che non guasta. Peccato che Santo non abbia memoria di tutto questo. Il suo ultimo ricordo, prima di svegliarsi sul pavimento del bagno della Scala, è di essere un piccolo spacciatore di cocaina nella Milano dei primissimi anni novanta e di essere stato preso a bottigliate in testa da un suo socio in affari. Costretto ad adattarsi a un mondo che non riconosce, dove tutto passa attraverso Internet o i cellulari , Santo approfitterebbe volentieri della sua nuova condizione sociale per ricominciare alla grande con i suoi traffici. Ma non può, perché tra le sorprese che gli riserva il nuovo millennio vi è anche quella di essere (forse) un assassino, responsabile della brutale morte del suo capo, unico ostacolo alla sua folgorante carriera. Nel corso di una settimana dove ogni giorno riserva una qualche, di solito sgradita sorpresa, Santo dovrà capire che cosa ha davvero combinato in quei quattordici anni che ha dimenticato. E cercare di sopravvivere all'attentatore che sta cercando, letteralmente, di fargli saltare la testa. È stato un attimo è un noir originalissimo, serrato e agrodolce che si allontana dagli stereotipi per mescolare elementi di thriller, commedia e bruciante critica sociale, con lo stile ormai inconfondibile del creatore del "Gorilla".


Penso che per chi non abbia ancora letto nulla di Sandrone Dazieri, iniziare da quest'ultima opera È stato un attimo, sia un ottimo affare. Un po' perché questo romanzo è quasi del tutto slegato dalla sua serie più famosa, quella del Gorilla, (fatta eccezione per alcuni camei di suoi personaggi),un po' perché probabilmente Dazieri con quest'opera va a scoprire un filone innovativo e mai affrontato prima in quella profonda caverna che è il noir.C'è da precisare che l'autore Cremonese è particolarmente affascinato dal tema della memoria (in senso psichiatrico/psicologico non figurato), e delle dinamiche psicologiche, e quest'opera testimonia tutta la sua passione per questo strano macchinario mnemonico che è il nostro cervello.Infatti, Santo Denti, il protagonista, durante una lite con un criminalotto del suo stesso stampo, riceve una bottigliata in testa, e al suo risveglio si trova in un posto che non aveva mai visto prima, con abiti che non sono suoi, con particolarità fisiche a lui estranee ( prima era miope, ora miracolosamente non lo è più), ma soprattutto si risveglia in un mondo che è andato avanti di quattordici anni rispetto al suo ultimo ricordo. Ovviamente la sua prima reazione è di incredulità totale, e di una feroce meraviglia. Ma è andata proprio così. Santo si è dimenticato quattordici anni della sua vita... Provate ad immaginare cosa voglia dire andare a letto nel 1991, e risvegliarsi nel 2005!!!! In tutti questi anni la vita di Santo è completamente cambiata, da criminalotto spacciatore di low profile, is found to be the creative director of a multimillion-dollar advertising agency, engaged to the daughter of the boss of the agency, becoming embroiled in a strange confession Christian meaningful title (Sheep), with the keys to a Porsche and a loft megagalattico. In short, the life of the former dealer has changed completely, but he is still that of a time, and you do not recognize at all in the world and society around him ... But the surprises do not end at all, because the Saint, "wakes up" shall we say, at an inconvenient time. A big piece of his agency was found murdered, and our holy is the prime suspect. Not enough, because in the week when the story comes to life, the Holy si troverà più volte a rischiare la vita, e non per inadeguatezza coi tempi moderni. No. Qualcuno lo vuole fare fuori, e lui non ha la minima idea del perchè...Da questa trovata geniale, si sviluppa tutta la storia con un ritmo serrato, e un'ironia nera che fa smascellare dal ridere. Una lode particolare và attribuita al linguaggio del protagonista. La storia è narrata in prima persona da Santo, è il linguaggio che usa è un misto di slang criminale fine anni 80, con innesti continui (e mai fuori luogo) di parole ed espressioni tipicamente post 2000. Leggendo le sue parole, è impossibile non calarsi nei panni di Santo, alle prese con un mondo ipertecnologico dove i criminali non indossano passamontagna e giubbe di pelle, ma doppiopetti of Armani and twenty-four 2,000-euro.Tutto the novel, then, is tinged with barbs to our current society and to ourselves, basically. So it's interesting to see our world through the eyes of a twenty year old in 1991. So many compliments to the author not only for the genius of the "time gap", but also for the ability of the reader's eyes glued to the page, the result of his fluid phrasing and secco.Consigliatissimo.


Piergiorgio Clear

Digitalplayground Movies


















last championship, Francesco Abate, Edizioni Il Mistral, 2004, 10 €




While we are all born with a precise fate sewn in Vanni Visco fate has assigned the role of sample indeed champion of football. Too bad he wanted Tutt 'else: Despite the natural talent, manifested from boy to Vanni like books, culture, the smell of libraries and the chatter on the texts most popular with people who know understand and meet his real personality. But the family thought otherwise, why waste a gift like that? Thus, unwittingly, has become the idol of the stage, made a pile of money and all the envy of so much fame and fortune. No one imagines that behind the facade there is instead a brilliant man unhappy, miserable, oppressed by a series of misfortunes private-like tragic overdose death of his brother, the sad death mother's and father's dementia - and unable to have a relationship with women peaceful and authentic. To infuse energy to go on are just the songs of favorite novels and poems that he repeats in his head from memory, like so many mantra in an attempt to reconcile, at least to himself, what society seems to judge irreconcilable : sport and culture, the glory of the physical and the mind, soul sensibility and cynicism of the world of football. All this he recounts it in person, at the beginning of the first league game ... that it has decided, will be the last. But in what sense?




Born in the wrong body. This seems to be the fate of Vanni Visco. Being born in the wrong body. He shows that from an early age a passion for books, culture and poetry, in spite of himself can not hide another natural aptitude: a talent for the damn football. A talent that turns into the "genius". Targeted by the sniper, the ability to slide in opposing defenses like an eel in the creeks closer, the gift of always knowing how they are arranged without his comrades watch, speed and flair feline murderess for a goal, are all ability is not common, making Vanni Visco is a true champion. A sample. One of those who are born only once every fifty 'years. And a talent like that is hard to hide. Too difficult. So, as soon as his parents are aware of the "market potential" of that child so lonely, with his head always immersed in books, pushing him toward the stock, without even asking their opinion. So that kid can not even argue. It's a good boy and do what they tell their parents. It also would be a fool to give up football. Others for his talent to sell your soul, they say. So Vanni lowers his head and does what he asks. But it soon becomes conto che il calcio è qualcosa di molto diverso da uno sport. Il calcio è business. Lui stesso, i suoi piedi fatati, sono business. Quando se ne rende conto, però, è ormai troppo tardi. È divenuto un campione invidiato e osannato da tutti. Le sue giocate sono poesia, ma a lui non gliene importa nulla. Lui non vorrebbe quel maledetto talento. Lo cederebbe volentieri in cambio di un'esistenza tranquilla, fatta di letture, di librerie e biblioteche, e di persone oneste come Gabriele Rocca, il libraio che lo introduce nel mondo della letteratura, con cui condivide passeggiate segrete sulla spiaggia scandite da discussioni letterarie. Ma Vanni non può sottrarsi dal sistema calcio. Esiste solo un modo. Il più drastic. But the sadness Vanni carries within it take to travel that road with no return? That first championship will really be his last game? If there is a God, he must have spit on the money, cursing them for ever. Why? The money always ruin everything. There's nothing to do. And the more there are, the more trouble they create. In a sense it is as if they were a virus. Once you're infected, they begin to eat your soul. Some people are immune to nature, and in them the virus can incubate. These people are very few. In the other, the virus infects any money principle, any trace of morality. Corrode. Transfigured. Change. And it is what happens in the stadiums, as demonstrated by this novel. The parents of Vanni have pushed the kick see him play because the creeps. No. They did play for the money. Of his interior conflicts, his true passions, its aspirations, do not give anything, even though it is their son. See Vanni as a machine spewing cash. That's it. So off the books, the boy will be forced to read in secret. No cure for the mind, instead dominated by the cult of the body, for the winner. The stadium became an arena, and Vanni Visco, despite himself, a gladiator. The best. It matters little if it is not what he wants. The show must go on. But the money does not infect only football. Infect the passion of a small bookseller, overwhelmed by the economic power of the supermarkets, where most books give you them. And posing on the scales a passion for books and culture and accounts by returning later this month, the result is always sad to learn, as well as the look of libraio.Ultima league is the most literary of the work of Francis Abate. Even the most introspective. Cagliari writer plumbs the soul of the protagonist scratched, reaching depths akin to poetry. His words will come under the skin such as chills and make you feel the same tormento che prova Vanni . Abate è abile a regalare al lettore, per qualche ora, un'immedesimazione totale nella vita del campione tormentato, costretto a nascondere le sue vere passioni e a confrontarsi con delle tristi vicende, che l'hanno colpito negli affetti più cari, cambiandolo. Ogni pagina è sorretta da una finissima sensibilità. A tratti commuove, a tratti fa sorridere, ma non lascia mai indifferenti. Francesco Abate è così: scalfisce l'anima. Costringe il lettore a una profonda riflessione sulla società odierna, dove tutto è mercificato. Anche le passioni più pure, più innocenti. Anche quello che dovrebbe essere un gioco.
Piergiorgio Pulisci

Kelty Tent Instructions

Last Goodbye love hello




Goodbye love hello, Massimo Carlotto, Edizioni E / O, 2006, 9.50 €.



bye love, hello, is the story of a carcass, a militant of the armed struggle that betrays his old comrades, earn a nice capital through crimes of any kind, benefits from the charm holding women to exploit them or possess them, he discovers the taste of the murder in an attempt to rebuild their political virginity and social enabling him to become a full member in good company. In questo romanzo che racconta il cuore nero del Nordest e, più in generale, dell'Italia patinata ed "emergente", Massimo Carlotto "mette a frutto" le pessime conoscenze che ha fatto in carcere, nel mondo criminale e anche tra le istituzioni e ci dà il primo grande e sconvolgente ritratto dell'Italia nera dei nostri anni. Il giovane e bel protagonista del romanzo ha un solo scopo: lasciarsi alle spalle una storia politica in cui non ha mai creduto veramente e che gli ha procurato solo guai ed entrare nel mondo dei vincenti. Per farlo, si darà una sola regola: prevaricare a ogni costo, con ogni mezzo. Dopo aver letto questo romanzo non si potrà più guardare senza disagio a certi ambienti e a certi personaggi di un mondo fin troppo reale e close.
In Italy everything has a price. Whatever. In Italy you can buy anything you want, whether material or immaterial nature. It is important that article you need, what matters is the price of that item. But if you have enough money, there's nothing you can not buy ... Nulla.Puoi be dirty to the bone, you can have the soul in gangrene, which can be so rotten inside your reflection in the mirror glass, rust, disgusted to belong to that body, and yet, if you have enough money, you can give a wash for the soul. You scraped from all the dross and make it neat as a sheet just bought. Puoi cambiare agli occhi di tutti. La gente non ti guarderà più come un criminale, ma come un uomo di successo che è riuscito a sollevarsi dal fango e uscirne pulito e profumato. Anzi, ti porgerà una mano per aiutarti ad uscire dalla melma, per potersi poi fare fotografare con te, quando salirai nell'Olimpo.La gente dimentica in fretta, e sembra che i soldi e il successo aiutino a cancellare più in fretta i brutti ricordi. I soldi sono un passepartout per qualsiasi serratura.In Italia puoi ottenere ciò che vuoi, perché tutto ha un prezzo. Se hai abbastanza soldi, potrai permetterti una lavata all'anima con candeggina, e potrai avere accesso ai salotti in e tra la gente che conta, dall’entrata principale. Farai il tuo ingresso in those salons that before could only watch from afar. Right between those people until some time before you get stared schifata.Puoi what vuoi.Basta pagare.Il protagonist of this fine novel is known as the world.You is a romantic. It is not a sucker. It is a cynical son of a bitch with a lot of selfishness and master degree in bastardy. It's a bitch. He does not care about anything or anyone. He was born without a heart. The cables that connect the brain to the panel's feelings have been torn. In Giorgio Pellegrini, a former terrorist red forced to flee to Central America to escape a murder charge and an armed group, was only an endless desire for redemption. Pellegrini is not satisfied guardare la luna dalla terra; lui vuole salire sulla luna e gridare a tutti che è sua. È stufo di pochi spiccioli del cazzo. Giorgio ha fame di rispetto, ha fame di lusso e bella società. Ha fame di riscatto.Sa che tutto ha un prezzo, per questo è animato da una sola pulsione: fare soldi. Non importa in che modo. Non importa chi dovrà uccidere o chi dovrà sfruttare. Importano solo i soldi, e tutto ciò che i soldi possono dare.Non è uno stupido. Non solo, sa anche aspettare e agire al momento opportuno. Così inizia la sua scalata verso un'identità ripulita, verso quella realtà che l'articolo 178 del codice penale chiama Riabilitazione, ossia il decadimento delle pene accessorie ed ogni altro effetto penale della condanna, e che restituisce al soggetto una fedina penale linda come l'innocenza di un neonato.E così Giorgio Pellegrini si spiana la strada verso una nuova verginità sociale e politica, armato del suo estremo cinismo e della sua innata perfidia. Così fa dalla prima all'ultima pagina di questo noir da incorniciare, dove la storia non svanisce ingurgitata dalla notte, ma ti rimane addosso per parecchio tempo, non solo al mattino quando ti risvegli pensando al bastardo del libro che hai letto la notte prima. E se mai hai pensato di metter su famiglia, ti fa venire dei dubbi atroci, perché ti chiedi: cosa diavolo farò se mi dovesse nascere un figlio come il bastardo di quel libro?Arrivederci amore, ciao non è soltanto un piacevolissimo romanzo noir. È anche una specie di "trattato criminale". Giorgio Pellegrini espone con molta chiarezza la filosofia su cui si basa la sua esistenza: fottere gli altri prima che siano gli altri a fotterti. E così, con indimenticabili esempi pratici, esegue questo concetto alla lettera, senza permettersi nemmeno un attimo di esitazione.Questo libro è un treno diretto. Non fa fermate. Parte alla stazione pagina 1 e si ferma soltanto alla stazione pagina 181. Nemmeno una fermata per pisciare. Dritto ad una velocità fuorilegge. È uno di quei libri da non leggere se l'indomani ti devi alzare presto.Narrato in prima persona dallo stesso Giorgio Pellegrini, Carlotto in questo libro asciuga ancora di più il suo stile, rendendolo quasi essenziale. Pochi aggettivi, nessun bauble. No useless adverb. The narrative is given by nouns and verbs that make up phrases that strike you as dry razor on the heart. No sensitivity, not censorship. The author I blurted the reality under our noses in all its rawness, and I think almost hear the rotten stench of failure that some souls should not exist, and that instead, infest our paese.Di topical embarrassing This novel by Massimo Carlotto, who was a finalist for the prestigious Edgar Award this year, shows the most gear of our society, those who have to collect some money is ready to welcome with open arms a murderess with pockets full of money, but his hands still dirty sangue.Lo writer della serie dell'Alligatore viviseziona quella realtà, tutta italiana, che premia con fama e successo chi fai i soldi in maniera losca; anzi, più è oscuro e zeppo d'ombre il passato del fighetto di turno, più giorni di galera si è fatto il nostro eroe, e più ci saranno folle di fotografi e giornalisti a testimoniare il suo ingresso nella bella società. Dalla porta principale, ovviamente.


Piergiorgio Pulisci

No Cd Morrowind Goty Patch

Mystery So it is said Mangiabarche




Il mistero di Mangiabarche, Massimo Carlotto, Edizioni E/O, 1997, 8 euro.




Seconda puntata delle avventure dell'Alligatore, ovvero Marco Buratti, investigatore non violento che ama il blues e beve Calvados. La sua sfiducia nella giustizia italiana (è stato condannato ingiustamente a sette anni di carcere) fa sì che preferisca farsi aiutare da un malavitoso di vecchio stampo come il suo amico Beniamino Rossini, piuttosto che ricorrere a giudici e poliziotti. Stavolta la vicenda si svolge trala Sardegna e la Corsica: l'Alligatore ha ricevuto un incarico assai delicato, ovvero "rognoso", che lo porterà a uno scontro senza esclusione di colpi con una banda criminale di eterogenea composizione— ex agenti dei servizi segreti italiani e francesi, trafficanti di droga e avvocati corrotti assoldati per stroncare l’indipendentismo corso.


Ogni città ha una parte oscura e cattiva. Ogni città ha qualcosa da nascondere. Cagliari non fa eccezione. Sure, at first glance seems, because Cagliari is a sunny city, but where the light hits harder, the shadows are more and more immersed in the shadows of Cagliari dense.A thinks Marco Buratti, better known as the Alligator. Buratti is a detective without a license. An investigator atypical eschews weapons and violence, preferring to drown her pain by living in the Calvados and blues, soundtrack constant dell'Alligatore books in the series. Buratti was fucking out of life. He was unjustly sentenced to seven years in prison for armed gang. First he was a blues singer, his band was called Old Red Alligators and were not all bad. But una volta scontata la pena, Buratti ha scoperto che la galera gli aveva succhiato via la voce. Da quel giorno il blues può solo ascoltarlo.Trovandosi in un ambiente non suo, l'Alligatore, per sopravvivere, ha dovuto imparare in fretta le regole della mala, e le regole non scritte della galera. In carcere ha osservato gli altri prigionieri, i veri criminali. Osservandoli ha imparato a conoscerli, ha imparato le dinamiche della malavita, divenendo un paciere, una sorta di diplomatico che interviene nelle faide tra criminali come mediatore. Nel carcere fa la conoscenza di Beniamino Rossini, un vecchio gangster dall’aria romantica e dai modi duri. Rossini è l'antitesi di Buratti: è un duro, un vero malavitoso con un'etica di ferro. Al contrario dell'Alligatore non disdegna le armi, e nell'ambiente della mala il suo nome incute paura e rispetto. Rossini non è affiliato a nessuna associazione criminale. È un cane sciolto. Odia la droga e la nuova criminalità, mentre adora giocare a nascondino conla Guardia di Finanza a bordo del suo motoscafo dai motori truccati che usa per la sua attività criminale preferita: il contrabbando; armi, gioielli, persone che devono cambiare aria, ma mai droga.Buratti e Rossini diventano amici inseparabili. Il vecchio gangster ricorre sempre in aiuto del giovane amico, e lo aiuta nelle indagini, essendo il grimaldello che permette di scardinare la titubanza dei criminali, per farlo accedere all'oscuro mondo della mala, e facendo il lavoro sporco, quello che l'Alligatore preferisce non fare.Questa volta i due amici accettano un caso scottante, che li porta addirittura oltremare, nell'assolata e al tempo stesso oscura Cagliari. Tre avvocati sardi assoldano l'Alligatore per cercare la persona che li aveva incastrati di omicidio e traffico di droga, e per la quale vennero ingabbiati per due anni, prima di venire scagionati dalla lenta macchina giudiziaria italiana. A quanto pare il morto per cui li accusarono di omicidio non è poi così morto, e i tre avvocati vogliono che l'Alligatore scopra chi abbia incastrato i tre legali e perché. L'Alligatore, alcolizzato del liquore della verità, non può far altro che accettare il caso e chiama in suo aiuto il vecchio Rossini. I due amici capiscono subito che per proseguire nelle indagini hanno bisogno di qualcuno del luogo, che sappia come muoversi in una città ambigua come Cagliari, e assoldano un giovane gangster locale, tale Marlon Brundu. I tre soci danno il via alle indagini, e subito si accorgono che la faccenda è più rognosa di quanto avessero immaginato. Tra magistrati corrotti, trafficanti di droga e uomini dei servizi segreti passati dall'altra parte della barricata, i tre personaggi saranno costretti a mettere in gioco le loro vite per arrivare alla verità, e il prezzo da pagare non sarà per niente modesto…Massimo Carlotto sa fare il suo mestiere. E non parlo solo di una bella scrittura, secca, diretta e implacabile. Parlo anche dell'anima. L'anima che riesce ad infondere in his characters. After the first book in the series, The Truth dell'Alligatore, when the player slips into the pages of this second episode, finds some familiar faces, and is pleased to find them and relive them. Carlotto deepens even more the protagonists in the saga, especially the alligator, this man torn from his youth, which in this novel is lost in a crush on the lovely Gina, fascinating and mysterious woman. Buratti falls in love, but soon realizes that in this strange love story he's just a victim. Incurable with scratches in the soul, the investigator will throw heart and soul into the event, supported by a Benjamin Ross in splendid form, which will fire and flames but may justice done in his own way. The two friends will understand that they have to go into a dark area, revealing secrets that should not have been discovered. The truth always has a price to pay, and this time the price will be very high ... The writer of Hello and Goodbye Love The Dark Immensity of Death, skill sets with the psychology of his characters, deepening those sides that he had described in his book previous year. The result is that the reader is to understand more fully the Alligator and his passato.Un more about the author is to drag the reader with its relentless narrative pace, a loop at once, with sudden changes of pace, go and return to violence, and voice over dell'Alligatore music that digs in storytelling. The soul of the rhythm is just the mystery that gives the title to the book, do not know what this Mangiabarche. You'll find only at the end of the novel, and until then, the narrative tension is almost ansiogena.Degna of note and attention and accuracy with which the writer draws the city of Cagliari, in the beautiful port, in its view, in his most famous meeting places, but also in the psychology of its inhabitants and the dark plot that criminals are its backbone. Carlotto is a careful observer and a good listener, because it can donate to the dialogues, especially those with a few forays into the dialect of Cagliari, a rhythm and cadence that are those of the parlato.Questo book is not a yellow. This book is a noir. There is a difference. A yellow always has a final consolation from the social point of view: the murderess is unmasked and killed or handed over to judicial authorities. The noir almost never has a final consolation, because it is not in his poetry. The poetics of film noir is to bring to light stories that follow the black reality, the fiction is just a tool to show readers the company's brand. This is what makes The Mystery of Mangiabarche. It brings to life a story that darkness, where good and bad exchange of roles, and it's up to a former blues singer and an old-fashioned gangster correct the script for a vicenda dove niente è ciò che sembra; nemmeno l'amore.


Piergiorgio Pulisci

Skateboard Birthday Cakes























Così si dice, Francesco Abate, Einaudi 2008, 15,50


Uscito da un coma di 11 anni, Rudy scopre che Angela, poliziotta e sua fidanzata, non è più né poliziotta né sua fidanzata: è diventata magistrato e is about to marry a family, that's not him. He also discovers that she has a 10 year old daughter. And his colleague and friend Filo became the director of the newspaper where Rudy worked, and is no longer his friend. Only the "marten-faced" by his father and the "face of the Jackal" to his brother remained the same. Unfortunately. Rudy runs as a caregiver Moldovan and struggles to get back on track. Not going to be a womanizer the time, but the beautiful Gaia Sapegno, icy manager of a finance company that grants loans to small entrepreneurs of the Costa Smeralda, makes him change his mind. And if people are convinced that it is no longer the unscrupulous reporter once, they will be forced to change his mind. Actor I trust in you, again, the prince of the scene, Rudy Saporito: naive but ruthless, cynical and funny. Among linguistic tic, and projects nuraghe heliports, tells a far from traditional and stereotypical Sardinia: sacked from tourism, cosmopolitan and provincial, old and contaminated. Where many a dream of redemption and too many are in economic ruin. Where too many are corrupt and almost all come to terms. Sardinia is a mirror of Italy.
sulfuric acid. The words of Francesco Abate pure sulfuric acid are: melt the coating and corrode the enamel of Sardinia and in summer becomes a luxury wildlife zoo from Costa Smeralda. With his fierce honesty, one of the hallmarks of his writing, Abbot reveals what and who is behind the much-coated Sardinia, showing us that even Paradise can be populated by devils. Acid to flood the valleys of that perfect picture, actors and wealthy businessmen, hotels and entertainment outlets, we think Rudy Saporito, one of the most original and entertaining of recent years, former star reporter and the excellent Bad Actor star, but factor in the successful novel, I trust you. And so they say, is a sort of bridge between the two novels mentioned above, in fact, where does the bad reporter begins this new novel by Abate, that eventually connects to I trust you, after this set Rudy's new adventure. But who has not had the opportunity to read the novels mentioned above need not worry: this novel may well be read as a series out, in fact, the story told has a beginning and an end, and the reading is not affected by not having read other novels, because the story is so tight and involving, and the character created so artfully that always seems to know. For those, however, has already read the other two works, this book will be very valuable because you will find something to do with Rudy a lot different from what they knew, because Rudy had left in the first novel in a coma, and now Eleven years have passed ... of darkness. When tutti avevano ormai perso le speranze, Rudy si risveglia. Sembra un miracolo. Non è un miracolo. Non sono stati santi, preghiere o interventi divini a destare il miglior cronista della Sardegna. Non è stato Dio. È stato l’odio. L’odio mischiato ad una bella dose di vendetta. Quella vendetta che è insita nel genoma umano dei sardi. E Rudy non fa eccezione. Ha un debole per la vendetta. Però, il cattivo cronista è cambiato. Questi undici anni l’hanno cambiato sia nel fisico — è preda di un divertentissimo e al tempo stesso tragico tic alla mano destra — che nell’animo. L’hanno reso apparentemente più debole e più buono. Forse il fatto di avere una figlia di dieci anni c’entra qualcosa. Sì, perché sono parecchie le novità dopo undici anni di nulla. Primo, la sua ragazza di un decennio prima, Angela, non è più la sua ragazza. Anzi, si è fidanzata con suo cugino, ed è in procinto di sposarsi. Inoltre, non è più una poliziotta, ma è diventata un magistrato. Un altro piccolo particolare: ha partorito sua figlia, Flavia, che ora ha dieci anni ma si comporta come se ne avesse ventidue. Ma le novità non finiscono qui. Filippo, uno dei suoi amici più sinceri e stimati non è più suo amico. Quel ragazzotto semplice a cui Rudy aveva insegnato il mestiere ora è diventato il direttore del Giornale, e si è incarognito. Si è incarognito così tanto che appena Rudy torna operativo sends him into exile in Olbia, the place most distant and isolated from the log Rudy. And the reporter just back from this long blackout brain that can not obey, he has always lived at a rate of immediate withdrawal of the license, he was feared and respected by his colleagues, is now helpless and confused, forced to move with a caregiver Moldova accompanying him and helps him recover from the physical aftermath of this very long hospital stay. Like the man who appears in the beautiful book cover, Rudy tries to shelter from the shower of trouble and that's bad news raining down on him, but in vain, because it ends with the wet to the bone. Yet it is precisely there, in the north of Sardinia, who will try to Rudy riaffilare i suoi denti e tornare ad essere la carogna più bastarda della città, l’unico e solo cattivo cronista. Perché il lungo periodo di oblio l’avrà cambiato certamente nel fisico, ma non nella mente: quella mente diabolica creata per scovare notizie e scriverle nel modo migliore possibile. È lì, in un’Olbia paradisiaca descritta con una sensibilità da far venire i brividi, Rudy metterà in piedi passo dopo passo la sua vendetta. Come le radici ingorde di una quercia, la realtà spunta dal terreno d’inchiostro coltivato da Abate, e lo scrittore sardo aiuta queste radici di realtà a venire alla luce. Smuove la terra. Scava. E alla fine il risultato è ottimale, ma anche inaspettato e doloroso, perché la realtà, la verità non filtrata, fa male. È difficile da digerire come un purè di pietre, perché non viviamo in una favola. Ma uno scrittore ha il dovere morale di dirlo, di gridarlo. E se poi a descrivere la realtà è uno come Rudy Saporito, allora c’è solo da mettersi comodi ed ascoltarlo, perché è proprio Rudy ad avere le chiavi dell’archivio dove sono custoditi tutti i segreti della sua città. Rudy. Il cattivo cronista.Abate non assoggetta la realtà: Abate si assoggetta ad essa. Lui, e le sue parole, diventano un tramite per dare voce alla realtà, per mettere in guardia; così come in suoi precedenti lavori — come Getsèmani e Mi fido di te — l’autore Cagliari plays the role of a "company doctor", because that's what makes studies, observes and describes the gangrene that infects our city, and particularly the northern Sardinia, mirror and perfect example of corruption and rot. In this book the author focuses his attention and Sardinian its investigation on those lending companies and financial powers of various kinds which grant loans to small entrepreneurs of the Costa Smeralda, one side of all legal and linda, behind which, however, hiding something of a failure. However, this novel not only affects this phenomenon, but also, for example, the inhuman spectacle of death, crime fierce purposes commercial describes in poignant and ironic relationship between father and daughter, or the beautiful friendship that is created with his Moldovan caregiver, with two university degrees behind and forced to move to Italy to try to build a decent life, not talk ruthless analysis of the mechanisms often corroded the production of a large newspaper, described by Abbott as a kind of gimmick to control the masses. There are many ideas that Abbott offers the reader, and propose them to him in a quite delicious, because each course is served Abate style, that style ironic, biting, blood, and without filters. With a single sentence can make you laugh or make you come from smascellare goosebumps. All with the same simplicity. Maybe that's the most interesting aspect of this book, but also all the other work of the Sardinian writer. Style. The sensitivity and interest in words. Because Abbott is a writer who sharpens the words before using them, and knows exactly when to use them: when they hurt. When they take the reader by the throat. And these words, this dry phrasing and rhythm, they constitute a strong plot, well-oiled interweaving. If there are any cameras that control the speed of the plots, so they say would be fined one of the books I have ever read, because the pages of this book dart away at a speed illegal. This book will hangs on me like the metal teeth of a trap, and the only way to get rid is to finish this beautiful novel, Rudy Saporito listen to the end, that hope is just a new beginning.
Piergiorgio Clear

Boerderijen 1:87 Dioramas

The Perfect City




















The Perfect City, Angelo Petrella, Grazanti publisher, 17, 60 €, 2008.




"Petrella cruises through a sordid underworld where the law is overwhelming."

Giancarlo De Cataldo



Sanguetta sixteen years old, grew up in the English Quarter , and pretends it has nothing to lose. In the prison of Nisida's offer to become an informant of services: it can not refuse, even though it may cost him his life. Chimicone was eighteen, he studied at the Liceo Genovesi and is in love with Betty, and her friends dealing with the school and build la Barricata Silenziosa, una cellula eversiva che si prepara alla lotta armata. L’Americano è uno sbirro della DIGOS, gli piacciono la musica leggera, la cocaina e le donne; hanno ammazzato Gomez, suo collega e amico, e cerca vendetta.

Negli anni della sanguinosa guerra dei piccoli boss della camorra, negli anni in cui il movimento della Pantera occupa scuole e atenei, si intrecciano a ritmo serrato le vicende di tre uomini. Il primo è Sanguetta, il piccolo spacciatore che, in seguito a una brutta vicenda, si ritrova nel carcere minorile di Nisida. La salvezza gli viene offerta, ma solo a caro prezzo: quello di diventare l'infiltrato del Sisde nel clan del "Picuozzo", il boss della mala che governa sui Quartieri Spagnoli. Una mossa sbagliata, dunque, potrebbe costargli la vita. Chimicone insegue due amori, quello per una ragazza, Betta, e quello per la Rivoluzione. Spinto dai suoi ideali politici fonda la Barricata Silenziosa, una cellula eversiva che si macchierà di molteplici atti terroristici negli anni Novanta. Ma anche l'ideale rivoluzionario degenera presto in vendetta personale, con tragiche conseguenze per tutto ciò che ama... Il terzo è l'Americano, con il compito di indagare sull'occupazione studentesca del liceo Genovesi e in cerca di vendetta per l'omicidio del collega Gomez.

Provate ad immaginare di trovarvi di fronte una scatola cinese. Una di quelle che ne contiene a sua volta una quantità che sembra infinita. Bene. Ora provate a pensare you have just given a poison, and die in a minute. But there is a way of salvation. An antidote. An antidote is contained in the last of those boxes. The point is that you only have one minute to open all boxes to arrive, finally, to the last. In the decisive one. Its contents that will save you. Can you feel the nervous tension that rises gradually uncovered that every box in a series that seems endless? Perfect. That tension that makes you sweat, makes you chew a curse after another, that electrifies your hands making them move to open the boxes is the same as reading and leafing frantically try the new novel by Angela Petrelli, the perfect city.

La metafora delle scatole cinesi calza a pennello con questo romanzo, costruito in modo tale da trascinare il lettore da una pagina all’altra, creando una suspense incalzante come un assolo di batteria che sale in crescendo. L’impianto narrativo è costituito dall’alternarsi di tre voci narranti scandite da una narrazione in prima persona. Questi tre personaggi sono: Chimicone, Sanguetta e l’Americano. Dalle prime pagine si intuisce che i tre protagonisti, nonostante siano l’uno totalmente diverso dall’altro per psicologia ed estrazione sociale, sono legati tra loro in qualche modo, ma dopo nemmeno una ventina di pagine si ha la conferma che tutti e tre sono annodati a doppio filo tra loro, e questi fili si faranno sempre più stretti. Tutti e tre si muovono in una Napoli sporca e violenta a cavallo tra il 1988 e il 1994, dominata da un camorrista che riesce a reggere i fili di tutta la città nel bel mezzo della crisi politica della sinistra e delle manifestazioni studentesche. Quest’uomo, violento e potente, in grado di far inginocchiare amministrazioni comunali, politici, e forze dell’ordine, è uno dei perni intorno al quale ruotano i tre personaggi. Sì, perché quella che il Sarracino - questo è il nome del boss - ha tessuto, è una tela che si estende in tutti gli angoli: politica, polizia, imprenditori collusi con la camorra. E inevitabilmente Sanguetta, l’Americano e Chimicone, si troveranno impigliati in questa tela, and to extricate himself, to be able to escape, and will have to sweat blood to make choices that will shape their lives forever. The plot s'aggroviglierà even more when some murders and political maneuvering behind you will take the dark shadow of the Secret Service that will stretch their hands on the English quarters and their king, with intentions far from reassuring.

The perfect city is an epic crime. A noir thriller tacked on a structure that grasps the reader and drags him relentlessly towards the ending of the story. The style with which it is written is visceral and impactful words are the thoughts of three characters, which whiz on the page with the ferocity of a burst di proiettili. Tutte e tre le narrazioni sono una commistione tra linguaggio parlato, slang criminale e influssi dialettali che impreziosiscono la narrazione, facendo scivolare il lettore nel buio delle strade napoletane, dove la violenza e la corruzione che si respirano, intossicano. E a guidare il lettore ci sono proprio loro, Sanguetta, Chimicone e l’Americano.

Sanguetta è un giovanissimo spacciatore dei Quartieri Spagnoli, che si scopre invischiato in una storia più grande di lui perché si è trovato nel posto sbagliato al momento sbagliatissimo. Chimicone è un giovane liceale che crede nella rivoluzione e in un mondo migliore. Sconfortato dalla crisi politica della sinistra, riverserà tutta la sua rabbia nelle manifestazioni studentesche, dove s’innamorerà di Betta. Ma quando si renderà conto che quelle manifestazioni non sono in grado di cambiare lo stato di cose, il ragazzo deciderà di prendere una strada senza via d’uscita: la rivoluzione armata. L’Americano è un poliziotto che per certi versi sembra un clone dello sbirro marcio di Cane Rabbioso con un supplemento di cattiveria da far spavento. L’Americano è un ispettore della Digos e nelle vene gli scorre acido di batteria, non sangue. E’ assetato di vendetta per la morte del suo migliore amico, poliziotto anche lui, che gli ha lasciato prima di morire una cassetta piena di segreti che forse dovrebbero rimanere tali. L’Americano investigherà e si troverà coinvolto in una storia dove Camorra e Giustizia sono soltanto sinonimi. Costretto a nuotare in una piscina piena di squali come lui, lo sbirro non esiterà a immergersi in mezzo a sanguinari predatori per arrivare fino in fondo a questa storiaccia.

Per chi ha già letto i precedenti lavori di Petrella, Cane Rabbioso e Nazi Paradise, ritroverà in La Città Perfetta alcuni tratti distintivi dello scrittore partenopeo, come la scrittura rabbiosa e il fraseggio tagliente, ma ancora più affilati. Inoltre, mentre i romanzi precedenti erano più racconti lunghi che romanzi, con questo libro di più di cinquecento pagine Petrella dimostra di essere assolutamente in grado di farsi tutte le riprese dell’incontro con un ritmo serrato, e una fresh samples, and then send the reader to the last pages to the mat with an epilogue that reads apnea.

After the promising debut with the publisher Meridiano Zero, Petrella arrives with this book to the publisher Garzanti, proving to be one of the most interesting Italian noir with this story is a movie made.
Piergiorgio Clear

Washington Sports Club Cost ]

rabid dog





















Rabid Dog, Angelo Petrella, Meridiano Zero, 2006, 6 €.


Naples, the harbor. A lot of drugs. A vengeance. Murder of a man troppo.Un corrupt, cruel, merciless. That one is sold. That no longer has any code of honor. No form of humanity. A sort of "Bad Lieutenant" in Neapolitan version that does not hesitate to kill and commit the most despicable actions. To continue to support its vita.Ma Naples someone decided to get rid of him. Someone is trying to frame him. Someone who has uncovered collusion between the various parts of the state to control the power. And what is his fetta.Restano twenty-four hours. To fix tutto.Una prose that looks like a snap of the whip, a story that grabs you by the stomaco.L 'debut raw, frenetic, overwhelming talent of the new noir.






rabid dog is not a book for everyone. Reading this book is like sniff gunpowder. The blow to the heart is the stessa.Addentrarsi the pages of this short novel is like going into one of those dark alleys and dirty in those slums there are in any large city. Deeper those streets you know for sure that you are slipping into the mouth of a big trouble. Are you aware of the risks. You know almost for certain that someone will try to rip you off. Will try to stab someone just for the sake of breathing your fear. Someone tries to rape, regardless of your sex. You know you're going straight against the danger. Are you aware of the dark. Are you conscious of doing unpleasant encounters. So assessing the risks. Put on a scale your courage and your fear. Based on this che pesa di più, fai la tua scelta.Chi si appresta alla lettura di questo romanzo deve fare la stessa operazione di pesatura. Se pensa di avere il coraggio di affrontare una scrittura aspra, cruda fino all’estremo, violenta, tagliente e infetta, allora può sedersi comodo e salire sul treno costruito da Angelo Petrella che va dritto a "Violenza City". Chi parte, però, deve mettere in conto che è un viaggio di sola andata.Chi pensa che potrebbe avere qualche problema a reggere questo noir puro, ricco di corruzione — morale e non — perversione, brutalità, violenza e nichilismo, beh, questo libro non fa per lui.Il protagonista di questo romanzo è uno sbirro senza nome. È un cancro col distintivo. È lo sbirro con cui non vorresti mai avere a che fare. Il romanzo è lui. Lo sbirro. È sua la narrazione in una prima persona acida e implacabile. È sua la psicologia nichilista e aberrante con cui devi avere a che fare volente o nolente. È lui che ti arpiona allo stomaco con le sue parole violente come coltellate. È lui che ti sfida a seguirlo nel buio. Lui. Lo sbirro. Lo sbirro più fottutamente cattivo che esista.Sembra che Angelo Petrella abbia aspirato dall'anima del suo personaggio qualsiasi traccia d'umanità. Non ne è rimasta nemmeno una goccia. Il protagonista si droga per resistere a sé stesso. Si droga pesante, coca e pere. Beve parecchio, e quando non dovrebbe. La droga e l'alcool galleggiano nella sua perversione. Fanno da collante ad un Violence heart pumping in his veins. The cop is a violent. Did not scruple to beat or kill. It is beyond good and evil. His primary instinct is survival. Just like a beast. Just like a beast rabbiosa.Della law do not care. An example? It is in service, is darting about the streets with the siren at full blast. In radio, he feels that you are in a bank robbery in the right direction that is driving him. What? Turn off the radio and the Mermaid, is reversed and change strada.Ha a dirty mind. For him sex is synonymous with brutality. Some passages are so raw and at times you have the urge to tear his eyes from the page. But curiosity is too much. Want to know what in fondo può scendere questo figlio di puttana. Sai che è pericoloso, ma prendi la mano che Angelo Petrella ti porge e ti lasci portare fino all’estremo. Ed è allora che ti viene voglia di urlare, perché non avresti mai pensato che si potesse scendere così in basso…Angelo Petrella, mentre leggi il suo romanzo, ti tagliuzza le pupille con le sue parole taglienti. Le sue frasi ti violentano. Ti derubano l'innocenza dall'anima. Petrella ti cambia. Dentro. Ti fa capire che al mondo il marciume esiste davvero, e a volte si annida proprio dove non l'avresti mai cercato.La sua scrittura è talmente secca, talmente asciutta, che a volte è difficile stargli dietro. In certe pagine il ritmo è quasi insostenibile. Bisogna prendersi breaks. A bit 'for breath, a little' to remove from any harshness that the author of Naples you vomit addosso.La plot is good and tight. But the protagonist is so cumbersome to get over the texture. It is one of those characters that you stay inside. An original character that the reader would meet again presto.L 'author gives us this excellent debut for the publisher Meridiano Zero, the Italian publishing, it seems that having more than all the nose for good works of genre fiction. The publishing house Padua had the merit of bringing talented authors such as Derek Raymond, David Peace, Hugues Pagan, René Fregni, and insert in excellent necklace Meridian Black Same series which was added Angelo Petrella and his rabid dog. With this debut angry, Petrella was taken with strength and style with every right to stand next to the names of writers like those above citati.Angelo Petrella was born in Naples in 1978. Rabid Dog is his debut. As mentioned at the beginning is not a book for everyone. Some people hate it. Somebody else osannerà as the debut of a talented author brave. But given that oozes from the pages of rabid dog is undeniable: Angelo Petrella has talent to spare.






Piergiorgio Clear

Find All Possible Combinations Formula

The Bad Reporter









"The photo is used. Serves on the newspaper because if you only by first or last name no one colleague. Link only friends and relatives. If from the photos, also links the greengrocers. The murderess or the dead have seen him every day buy vegetables but do not know the particulars, as they say in general police . She saw the grocer and newsagent, a neighbor palazzina e il barista del bar, ma non ne conoscevano le generalità. La foto serve perché fa vendere di più. Siamo una società basata sul profitto. […] Siamo una società basata sul profitto e io cerco solo di tenermi a galla.”



Da “IL CATTIVO CRONISTA” di Francesco Abate;
© Edizioni Il Maestrale; Nuoro, 2003, 10,00 €


Chi afferma che in Sardegna non ci siano gli squali, sbaglia. Ci sono. Il punto è che non si trovano nel mare. Si trovano un po’ dappertutto, ma non nell’acqua. Il tribunale, gli studi legali, sections of the party, police stations, clubs are all places that contain many. But they are small fish. Sharks. Their teeth are rounded. When tearing hurt, but they are not lethal. Small, silly, insignificant little sharks. True predators, those that make a heart attack just to see them, very few. But there is one that is pure ferocity. Angry as a tumor, eager for fame as a tissue, selfish as a tapeworm, but at the same time with a brilliant talent for s crittura . His name is Rudy Saporito: Cagliari is not Sardinian. Crime reporter's most important newspaper of the island, was moving in the troubled waters of a night Cagliari and insidious. Bad moves, ready to tear the news: if you're in his way by the facts, why do you smile and then stab you behind but to exceed them. This is Rudy, one of the most innovative and bad of Italian literature in recent years. Rudy Saporito, the Bad Reporter.
Perfidia. Rudy's heart pump perfidy in his veins. The leads to a very high pressure. And that perfidy, meanness that is the fuel that drives the machine Rudy Saporito, a war machine created to find news, steal the other at the cost of showing their fangs, and then pour it on paper with anger and with a sharp talent to 'extreme. This crime reporter does not stop at nothing to achieve il suo scopo: sentimenti, emozioni, pietà,
amicizia , sono solo intralci per gli obbiettivi di Rudy, che quindi li scavalca senza voltarsi indietro. Questo è Rudy. Un bastardo. Ma un bastardo maledettamente simpatico.
Forse questa componente endemica di cattiveria deriva dal suo patrimonio genetico: infatti il giovane cronista viene da una famiglia di avvocati, di bravi avvocati, che si fanno strada nel foro grazie ad una bastardaggine senza pari, temperata su falsi sorrisi e ipocrite pacche sulle spalle. In realtà anche per Rudy la strada era stata spianata verso il tribunale, ma il giovane non era tagliato per quella vita. Così, con grande delusione del padre e del fratello, due vere iene in completi sagomati, ha iniziato a fare ciò per cui è nato: scrivere. E la cattiveria è il suo propellente, quello che gli permette di avere una marcia in più, di anticipare i suoi colleghi, di farsi beffe di quel poco di coscienza che gli è rimasto. Ma forse sbranare la vita come fa lui, non avere scrupoli di fronte a niente o nessuno, può avere dei rischi…
Come ci è finito il protagonista di questo romanzo su un letto d'ospedale, delirante di morfina e con braccia e gambe rotte? Lo si saprà avventurandosi all'indietro in un anno della sua esistenza. Lo si saprà seguendo Rodolfo Saporito, Rudy, cronista di nera. Rudy sta al centro della storia: perché è lui, sbruffone ciarliero con carico grosso di vanità, a gestirla con la sua voce la storia, proprio come s'industria o s'illude, nella vita, di gestire e manovrare le persone che gli stanno intorno e i fatti di cronaca che con penna scaltra ri-plasma a suo uso e consumo. Tutt'intorno una giostra di fatti e persone che sono le tante storie e la varia e commovente umanità di questo romanzo. Una giostra, per Rudy, da far girare alla velocità di una vita priva di scrupoli, alimentando un ego senza fondo. Salvo imprevisti.
Questa la trama de Il Cattivo Cronista, romanzo dello scrittore cagliaritano Francesco Abate, dove per la prima volta viene introdotto il personaggio di Rudy Saporito, il vero architrave portante del libro di Abate. La struttura narrativa di questo bel romanzo è divided into four parts: one for each season. Yes, because to understand how the young reporter is finished in a hospital bed, more dead than alive, Abate makes us go over a whole year of life of the journalist, so that the reader can understand who is Rudy, and what it means be a crime reporter, or better, the best crime reporter in town. Why the title, The Bad Reporter, means just that: be the best win on everything, where consciousness is not an impediment, because consciousness does not exist anymore: it was choked by cynicism and the desire to get there. Following
Rudy like a shadow in Cagliari lysergic nights, there is Gepi, uno spacciatore, suo unico vero amico, a cui copre le spalle grazie alle sue conoscenze in Questura e nel comando dei Carabinieri. Dal canto suo Gepi protegge Rudy dalla fauna giovanile di periferia che lui conosce molto bene, poiché da lì proviene. Abate tratteggia molto bene questa strana
amicizia tra il cronista e lo spaccia: un’amicizia forgiata sulla base di condivisioni di esperienze allo sbando, fatte di infinite notti in discoteca, strisce di coca, ecstasy, avventure con diciottenni, vacanze ad Ibiza, il sogno di aprire un bel locale proprio lì, nella magica Ibiza, per fuggire definitivamente da quell’isola prigione, ventre bastardo che li ha partoriti.
Il personaggio di Gepi è delineato talmente bene, ed è intrecciato a corda doppia al Cattivo Cronista, che i lettori lo rincontreranno anche in Così si dice, seguito ideale del primo romanzo, e in Mi Fido di Te, romanzo scritto da Abate in coppia con Massimo Carlotto, dove Rudy e Gepi giocheranno delle parti fondamentali nello snodo della trama. Ma è proprio in questo primo romanzo che l’amicizia tra i due personaggi viene messa più in risalto, e il lettore capisce che in fondo Rudy e Gepi sono fatti della stessa pasta: entrambi sono affamati di vita e di notti tirate per le orecchie fino all’alba. Entrambi si sentono divinità della notte, che niente e nessuno può scalfire.
Così come il suo personaggio, anche Frank Abate is a black journalist, to be an accurate reporter of the road, now endangered category. So when Rudy shows us the inside of a newspaper editorial, which seems like a big spider web, where a myriad of spiders trying to eat each other, one can not help but smile. There is much irony in the words of Abate to a world, that of journalism, where cronyism, hypocrisy, envy, selfishness and falsehood, are demons that must have something to do, like it or not . And then you just have to smile when Rudy talks about his colleagues, because it seems as if we're confessing Abate all malice and all le falsità, tutte le persone per bene e tutti i pezzi di merda, con cui ha avuto a che fare. Ecco allora il povero Filo, precario da anni, bravo ragazzo un po’ sfigato che non riesce a farsi assumere in pianta stabile nel giornale e a cui Rudy insegna il mestiere; ecco Bonaria, l’amica più sincera di Rudy, che gli vuole bene per quello che è; ecco Lavori Sessualmente Utili che si fa strada nel giornale aprendo le gambe; e così via, in questa giostra di favori e doppiezza che costituisce il cuore marcio di qualsiasi giornale.
Con una spietata narrazione in soggettiva, Francesco Abate ci mostra la realtà direttamente attraverso gli occhi e i cattivissimi pensieri di Rudy. Ed è realtà vera quella che Abate spiattella on the pages, this is a very important element. Frank Abate is a writer in the service of reality. He sees his novels as magnifying glasses on society, on what is around him, so he weaves facts with a story invented but highly probable, supported by some current events that actually happened and ultra-smooth writing, the second important point identity of this author. Writing Abate, in fact, is one that remains etched in the mind long after you close the book. It is radioactive. Fluorescent. We remain nailed to the eyes as the light of the strobe after a night clubbing. It is visceral. Pit beef like a bullet. Go straight to the heart or stomach. No mercy. Without filters. What you see Abate, Abate reports. If the writing were a dog, it would be a fierce and nasty pit-bull fighting, those who do not stop until you feel torn to pieces touch the tooth against tooth.
These two elements, the attention to reality and pure talent for writing, coagulating together they form the style of Frank Abate. A very original style, created to corrode the respectability and hypocrisy. A style crafted to be an antidote to boredom and giving sleepless nights to the readers.
Piergiorgio Clear

Milena Velba Ru Fobo Ru

I trust you



Mi fido di te
Autori:
Francesco Abate, Massimo Carlotto
Editore:
Einaudi
Anno:
2007
Price:
14 €
Gigi is the elegant, charming owner of the gourmet restaurant Chez Momo, Cagliari . Away from health-conscious dishes and refined, earn money by recycling and sorting lots of bad food in every corner of the planet. Food that goes into the discount, where he is forced to go shopping for those who can not go so subtle. Or in soup kitchens. All is well in his infamous life, until something crashes into gear. Something that is tied to the past of a traitor to Gigi. E inizia una discesa nell'abisso, senza alcuna esclusione di colpi. Un noir magnetico e appassionante, scritto con grande facilità narrativa, che unisce al meccanismo implacabile tipico dei romanzi di Carlotto un godibile e scanzonato senso dell'umorismo.
La criminalità sta cambiando. Anch’essa si sta “globalizzando”. È difficile trovare ancora dei criminali vecchio stampo, quelli che popolavano i vecchi romanzi noir, personaggi violenti, cattivi, ma con un minimo di regole che gli consentivano di mantenere un briciolo di umanità. Oggi le regole sono cambiate. O meglio, oggi non ci sono più regole. I nuovi criminali escono fuori dalle migliori universities, are fluent in two or three languages, have publicly-traded companies, they go to dinner with politicians, and have only one ethical gain. And to achieve this gain does not stop at nothing. The new crime has control over almost all the economic mechanisms of our society, we just do not realize it, perhaps because they are still used to the stereotyping of older criminals, and there is to say that the press is there to help, leaving most of the time unaware of the rot around us. But the crime has changed, and Massimo Carlotto Francesco Abate him to cry out with their new novel, I trust Te.Più times Carlotto said that now is the noir the literary genre best suited to describe the social changes and the dynamics that go dark exists between criminal enterprises and the society of "regular." I trust you is a witness to all this, because, although the reader glued to the pages with a history of criminal breathtaking adventure (masterfully narrated in person by Gigi Vianello, the protagonist of the novel), sheds light on a problem really dramatic , which involves us all: the food adulteration. After reading this book you will watch more carefully what fills your dishes. When you do shopping, you look more suspicious, and doubt about what you are actually buying, you rosicchierà the cervello. La sofisticazione alimentare, così come tutte le attività imprenditoriali delle lobbie criminali, si basa su una semplicissima regola: guadagnare moltissimo investendo il meno possibile. Ora traslate questa regola al mercato alimentare; cosa accadrebbe se un criminale di nuova generazione, come Gigi Vianello, riuscisse ad entrare nella grande distribuzione delle grande catene di ipermercati? A quante persone riuscirebbe a rifilare merce scadente? E dal punto di vista della salute, cosa comporterebbe tutto ciò? Carlotto e Abate rispondono a questi quesiti dipanando una storia che trasuda noir da tutti i pori. Leggendo il romanzo, cominciamo a vedere il mondo attraverso lo sguardo cinico e opportunistico di Gigi Vianello, e alla fine, anche it is hard to believe, Vianello, with its boundless malice and his bastardy genetics, will end up being nice. But it must be stressed that the food adulteration, although it is an important and delicate, it is the pivot around which the whole novel. The soul of the novel is precisely the figure of Gigi Vianello, this former drug dealer-eyed charmer, (suffering from benign un'eterocromia genetics, which is manifested by two different colors of irises, a bit 'like David Bowie for instance), relentlessly pursuing only his interests, which strives to appear a good person, when in fact it has a black cancer instead of heart. Vianello è scaltro, simpatico, affascinante, e usa tutte queste sue qualità per costruire il suo sogno criminale. Ma quando tutto sembrerà andare per il verso giusto, spunterà qualcosa dal passato di Gigi che lo costringerà a decisioni immediate, drastiche e il suo perfetto meccanismo criminale inizierà a scricchiolare sotto la pressione di una realtà criminale ancora più forte della sua. Massimo Carlotto, maestro indiscusso del noir contemporaneo, e Francesco Abate, giornalista dallo stile graffiante e scrittore acuto e dall’ironia sferzante, uniscono le loro conoscenze, i loro stili secchi e incisivi, e le loro fervide immaginazioni, per tessere una trama perfetta, mostrandoci che il mondo criminale è una giungla feroce, where you never are easy, where someone always tries to blow your prey from the jaws, by any means. Abate, and Carlotto have already had occasion to work together for the two-handed thriller "Catfish", edited by Aliberti, but "I trust you," is reached, perfect for playing a side with each other with a disarming naturalness . I trust you, as Saviano's Gomorrah before him, marked a watershed in the national landscape noir, film noir has to compensate for the lack of investigative journalism and books as Gomorrah, and I trust you, do the and with great courage, managing to skilfully blend elements of fiction with strong doses of reality. That really dirty that no one wants to tell.

Piergiorgio Clear